-
1 expectation
[ekspek-]1) (the state of expecting: In expectation of a wage increase, he bought a washing-machine.) pričakovanje2) (what is expected: He failed his exam, contrary to expectation(s); Did the concert come up to your expectations?) pričakovanje* * *[ekspektéišən]nounpričakovanje; upanje na dediščino; slutnja, domneva, verjetnostto answer ( —ali meet, come up to) one's expectation(s) — izpolniti, kar smo pričakovalito fall short of ( —ali not to come up to) one's expectation(s) — razočarati, ne izpolniti pričakovanja -
2 anticipation
noun I'm looking forward to the concert with anticipation (= expectancy, excitement).) nestrpno pričakovanje* * *[æntisipéišən]nounpričakovanje, predvidevanje, slutnja; upanje; plačanje računa pred rokom -
3 await
[ə'weit](to wait for: We await your arrival with expectation.) pričakovati* * *[əwéit]transitive verbčakati, pričakovati -
4 hope
[həup] 1. verb(to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) upati2. noun1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) upanje2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) upanje3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) upanje•- hopeful- hopefulness
- hopefully
- hopeless
- hopelessly
- hopelessness
- hope against hope
- hope for the best
- not have a hope
- not a hope
- raise someone's hopes* * *I [hóup]nounupanje (of na), nada, zaupanjeAmerican slang white hope — bel boksar, ki ima upanje, da postane svetovni prvakII [hóup]1.intransitive verbnadejati se, upati;2.transitive verbzaupati, imeti upanje -
5 Indian gift
[índiəngift]nounAmerican colloquially darilo v pričakovanju povratnega darila -
6 logrolling
[lɔgrouliŋ]nounAmerican politična mahinacija, korupcija, pomoč v pričakovanju protiusluge -
7 prospect
1. ['prospekt] noun1) (an outlook for the future; a view of what one may expect to happen: He didn't like the prospect of going abroad; a job with good prospects.) obet2) (a view or scene: a fine prospect.) razgled2. [prə'spekt, ]( American[) 'prospekt] verb(to make a search (for gold etc): He is prospecting for gold.) iskati- prospectus* * *I [prɔspekt]nounvidik, razgled (of na); figuratively upanje, obet, pričakovanje (of); pokrajina, kraj, predel; economy reflektant, možnosten kupec (stranka); mineralogy zemljišče z znaki za nahajališče rude, izkopavanje in iskanje rudethere is a prospect that — je upanje, dain prospect — na vidiku, v pričakovanjuII [prəspékt]1.transitive verbraziskati pokrajino, iskati ( for; rudo, zlato), poskusno izkopavati; figuratively preiskovati, raziskovati (možnosti za uspeh);2.intransitive verb mineralogyobetati (rudo) -
8 sanguine
[saeŋgwin]1.adjective ( sanguinely adverb)polnokrven; vročekrven, ognjevit; sangviničen; poetically krvav, temno rdeč; rdeč, zdrave barve (v obrazu); zaripel; veder, živahen, vesel, lahkó razdražljiv; optimističen, zanesenjaški; drzen (v pričakovanju), zaupen, prepričan; sestavljen iz krvi, krvento be sanguine of success — biti prepričan o uspehu;2.nounrisba z rdečo kredo ali pastelom;3.transitive verb poeticallyumazati, omadeževati s krvjo; pordečiti -
9 suspense
[-s]noun (a state of uncertainty and anxiety: We waited in suspense for the result of the competition.) negotovost* * *[səspéns]nounodgoditev, odložitev, odlog; juridically začasna ustavitev pravic itd.; suspenzija; dvom, negotovost, neodločenost, zaskrbljenost, boječe pričakovanjein suspense — v negotovosti, v napetem pričakovanjususpense entry economy provizorično knjiženjesuspense account economy sospeso računsuspense item economy odprta postavka -
10 want
[wont] 1. verb1) (to be interested in having or doing, or to wish to have or do (something); to desire: Do you want a cigarette?; She wants to know where he is; She wants to go home.) želeti2) (to need: This wall wants a coat of paint.) potrebovati3) (to lack: This house wants none of the usual modern features but I do not like it; The people will want (= be poor) no longer.) trpeti pomanjkanje2. noun1) (something desired: The child has a long list of wants.) želja2) (poverty: They have lived in want for many years.) pomanjkanje3) (a lack: There's no want of opportunities these days.) pomanjkanje•- wanted- want ad
- want for* * *I [wɔnt]nounpomanjkanje; stiska, revščina, siromaštvo; potreba, nujna potreba, nujno potrebna (željena) stvar; (navadno plural) želja, zahteva; American colloquially iskanje, ponudba službefor want of s.th. better — ker ni boljšegawant of care — nebrižnost, nepazljivostto be in want of — (nujno) potrebovati; biti brez, ne imeti (česa)he is a man of few wants — on je človek, ki se zadovolji z malimto be in want — živeti v pomanjkanju, v revščinito fall in want — pasti v pomanjkanje, v revščino, obubožatiII [wɔnt]1.intransitive verbbiti brez, ne imeti, trpeti pomanjkanje, revno živeti; obsolete manjkati; (le v sed. deležniku) pustiti na cedilu (to s.o. koga), ne ustrezati pričakovanju, ne upravičiti pričakovanjhe will never let me want — nikoli ne bo dopustil, da bi jaz trpel pomanjkanjethere never want discontented persons — nezadovoljneži se vedno najdejo;2.transitive verbne imeti, čutiti pomanjkanje ( for česa); potrebovati, čutiti nujno potrebo; zahtevati, hoteti, želeti, hrepeneti poto want for — potrebovati, biti brez; American colloquially želeti, hotetiI have all I want — imam vse, kar potrebujemI want it done — želim, da se to napraviwe want him to leave to-morrow — želimo, da (on) odpotuje jutrithis clock wants a repair (repairing, to be repaired) — ta ura je potrebna popravilawhat else do you want? — kaj še hočete?you are wanted — iščejo vas, sprašujejo po vas, potrebujejo vas, želijo govoriti z vami -
11 watch
[wo ] 1. noun1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) ura2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) straža3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) straža na ladji2. verb1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) gledati2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) prežati na3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) paziti (se)4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) paziti5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) čakati na•- watcher- watchful
- watchfully
- watchfulness
- watchdog
- watchmaker
- watchman
- watchtower
- watchword
- keep watch
- watch one's step
- watch out
- watch over* * *I [wɔč]1.nounžepna, zapestna ura; budnost, opazovanje, oprez(ovanje), pazljivost; zalezovanje; straža, stražar; nautical straža na ladji; obsolete bedenje; straža pri mrliču, nočna straža; history eno od 3 ali 4 razdobij nočiin the watches of the night — čas, preživet v bedenjuon the watch — na opazovanju, v pazljivem pričakovanjuwatch and ward — (prvotno) stražarjenje podnevi in ponoči, (danes) naporno, napeto, ostro stražarjenjefirst watch — prva nočna straža na ladji (20,00-24,00 ure)to be (up) on the watch — biti buden; paziti seto keep (a) close watch over ( —ali on) — stražiti, bedeti, paziti na, pazljivo nadzirati, ostro opazovatito pass as a watch in the night figuratively biti hitro pozabljento set a watch (up) on s.o. — dati koga (skrivno, tajno) opazovati;2.adjectivestražni; opazovalniII [wɔč]1.transitive verbopazovati, gledati; čuvati (živino), paziti, stražiti; pazljivo ogledovati, motriti; prežati na; figuratively paziti na (koga); čakati na, pričakovatiwatch it! American slang pazi!watched pot never boils figuratively v čakanju je čas dolg;2.intransitive verbbedeti, čuti, biti pazljiv; paziti, popaziti, prežati; biti na oprezu; vohuniti; military stražariti, biti na stražito watch over a child, a flock — čuvati otroka, čredo; -
12 expectantly
adverb v pričakovanju
См. также в других словарях:
pričakovánje — a s (ȃ) 1. glagolnik od pričakovati: dolgo pričakovanje ga je utrudilo / pričakovanje napada jih vznemirja / pisar. v pričakovanju vašega odgovora vas tovariško pozdravljamo 2. duševno stanje, v katerem se kdo, kaj pričakuje: pričakovanje se… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
oživéti — ím dov., ožível (ẹ í) 1. postati (ponovno) živ: princeska v pravljici oživi / mrtvo oko spet oživi / spomladi narava oživi // začeti se gibati, premikati, kot da bi bil živ: lutke v njegovih rokah so oživele; sence na steni so oživele 2. postati … Slovar slovenskega knjižnega jezika
inkubácija — e ž (á) 1. med. čas od okužbe do izbruha bolezni: inkubacija je, traja od deset do štirinajst dni / v inkubaciji sprejete bolnike so takoj izolirali 2. pri starih Grkih in Rimljanih ležanje in izzvano spanje bolnikov v templju v pričakovanju… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
kajnè — prisl. (ȅ) izraža vprašanje ob pričakovanju pritrditve: saj pojdeš z menoj, kajne; kajne, tega nisi mislil zares; kajne, da ga imaš rada / ekspr. saj ne boš več lagal, kajne da ne … Slovar slovenskega knjižnega jezika
kajnèda — prisl. (ȅ) ekspr. izraža vprašanje ob pričakovanju pritrditve: saj greš z nami, kajneda; kajneda, včeraj smo se sijajno zabavali … Slovar slovenskega knjižnega jezika
miníti — mínem dov., miníl stil. mínil miníla (ȋ ȋ) 1. časovno se odmakniti: od takrat sta minili dve leti / polnoč je že minila; ekspr. večer mu je minil, da sam ni vedel kdaj 2. izraža prenehanje obstajanja: čakali so, da bo noč minila; vojna je… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
odkrítje — a s (ȋ) glagolnik od odkriti: odkritje radioaktivnih snovi; odkritje tiska / navdušilo ga je odkritje, da ima sestro / odkritje tatvine / odkritje skrivnosti / jutri bo slavnostno odkritje spomenika padlim borcem // kar se odkrije, iznajde:… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
pogodíti — ím dov., pogódil (ȋ í) 1. narediti, da kak predmet prileti na določeno mesto, v določeno stvar; zadeti: nameril je kamen v fanta in ga pogodil; pogoditi srno; krogla ga je pogodila naravnost v srce; pren., ekspr. s hudo besedo ga je pogodil 2.… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
prezréti — zrèm dov., prezŕl (ẹ ȅ) 1. ne videti, ne opaziti: prezreti napako v nalogi; prezrl je oviro in padel; prezreti prometni znak; na srečo je prezrl, da mu je pokazala jezik; v raztresenosti ga je prezrl / prezreti spremembo voznega reda //… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
priprávljenost — i ž (ȃ) stanje pripravljenega: poskrbeti za pripravljenost letala za polet; povečati duševno, telesno pripravljenost športnika / pohvaliti dobro pripravljenost zborovanja / zaradi nevarnosti poplav je prebivalstvo v pripravljenosti; vojska je v… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
pritajíti — ím dov., pritájil (ȋ í) 1. narediti, da kdo česa ne more izvedeti, odkriti; prikriti: pritajiti komu dolg, dejansko stanje / pritajiti denar // narediti, da kdo česa ne more opaziti: pritajiti svoja čustva; pritajila je veselje ob njegovem… … Slovar slovenskega knjižnega jezika